Este será uno de mis chales a ganchillo favoritos sin ninguna duda. El patrón de Chal de Festones en Relieve crece tan rápidamente en las manos que, una vez que comienzas a tejerlo, ya no puedes parar.
Last fall I self-gave two balls of Infinity Shawl in color nr. 307 (Mauve-Mint, Green-Pearl black Berry), a wonderful
El otoño pasado me auto-regalé dos ovillos de Infinity Shawl en color nr. 307 (Mauve-Mint, Green-Pearl Black Berry), una maravillosa lana merino multicolor de
At first, I wished to crochet a Virus Shawl that seems to be one of the best known and most popular crochet shawl patterns in the world, and that even has the greatest quantity of variations from the basic pattern I have ever seen. But finally I decided to crochet a very similar pattern because I liked its peculiar scalloped in relief which is got it using
En un primer momento pensé tejer un Chal Virus que parece ser uno de los patrones de chal a ganchillo mejor conocidos y más populares del mundo, y que incluso tiene la mayor cantidad de variaciones respecto al patrón básico que yo haya visto jamás. Pero finalmente me decidí por un patrón muy similar porque me gustó su peculiar festoneado en relieve que se consigue usando
In these two photographs you can see how the relief is got in each new row of scallops. I really like this effect. I made some slight modifications to the pattern and added an additional row of picots to accentuate the relief in the shawl edge. What do you think of it? ?
En estas dos fotografías podéis apreciar cómo se va obteniendo el relieve en cada nueva fila de festones. Realmente me gusta ese efecto. Hice algunas leves modificaciones al patrón y añadí una vuelta adicional de picots para acentuar el relieve del borde del chal. ¿Qué os parece a vosotras el resultado? ?
Well, I think it’s time to tell you that this crochet shawl hasn’t been for me in the end.?
Bueno, creo que ya ha llegado el momento de contaros que finalmente este chal no ha sido para mí. ?
More or less on the days when I was finishing crocheting the shawl, Gerald and Marita, an adorable couple of my husband’s family, came to spend several weeks with us on the island. Whenever they come to visit us I use make special gifts for them. But, since I wasn’t going to have enough time to make two projects, I thought to give away Marita the shawl I was crocheting. It would be perfect for her!? And, then, I started crocheting a scarf for Gerald in his favorite colors. You can see it below.
Más o menos en los días en que estaba terminando de tejer el chal, Gerald y Marita, una adorable pareja familia de mi marido, llegaron a la isla para pasar varias semanas con nosotros. Siempre que vienen a visitarnos preparo para ellos regalos especiales que puedan llevarse en su regreso a casa. Pero, como no iba a tener suficiente tiempo para tejer dos piezas, pensé que regalarle a Marita el chal que estaba tejiendo. ¡Sería perfecto para ella! ? Y, entonces, comencé tejer una bufanda para Gerald en sus colores favoritos. Os la muestro a continuación.
I worked Gerald scarf just in the same way I did in the
Trabajé la bufanda de Gerald con la misma puntada y siguiente el mismo esquema de color que utilicé en la
This time I used
Pero en esta ocasión usé lana Mogollón de
Well, I have to tell you that both crochet projects have turned out very comfortable to make and also grew up quite quickly. I definitely have to crochet a new Embossed Scallops Crochet Shawl for me. I hope you liked them as well. If you wish so, feel free to see
Bueno, tengo que deciros que ambos proyectos de ganchillo han resultado ser muy cómodos de tejer y aumentan de una manera considerablemente rápida. Definitivamente tengo que a hacer un nuevo Chal de Festones en Relieve para mí. Espero que os hayan gustado a vosotras también. Y si os apetece, podéis seguir viendo
Well, and this is all … for now ?